Ferrari 875 S – Renissance 1/43 – (IV)

Continuamos con este pequeñín a 1/43, ya que finalmente, recibí las calcas que durante el confinamiento, se perdieron!!

We continue with this little one at 1/43, since finally, I received the decals that were lost during the confinement!!

Y aquí ya están puestas. He cogido las del nº7 que condujo Fernando de Portago con Phill Hill en los 1000 kms de Paris, Monthlery de 1956, quedando quintos:

And here they are already set. I took the ones from nº7 that Fernando de Portago drove with Phill Hill in the 1000 kms of Paris, Monthlery of 1956, finishing in p5:

Y aprovechando que me ponía a lacar el Porsche 936, también laqué este kit, con laca de la marca Gravity: el resultado muy bueno, con 2 capas finas y una tercera cargada.

And taking advantage of the fact that I put the Porsche 936 to lacquer, I also lacquered this kit, with lacquer from the Gravity brand: the very good result, with 2 thin layers and a third loaded one.

Una vez seco, enmascaramos para pintar las aslidas laterales de aire, de color negro mate:

Once dry, we masked to paint the air sides, in matt black:

En las faros, pinto las cuencas con gris acrílco de Tamiya, y el interior, donde va la bombilla, con Molotow, auqnue después lo tapará el faro metálico, pero quería ver el resultado:

In the headlights, I paint the basins with Tamiya acrylic gray, and the interior, where the bulb goes, with Molotow, although later the metal headlight will cover it, but I wanted to see the result:

A las ruedas, una vez pintadas y con un par de capas de Smoke diluido, es hora de pegar los fotograbados:

To the wheels, once painted and with a couple of layers of diluted Smoke, it is time to stick the photoetches:

Así mismo, tenemos que recortar los cristales de los moldes. Una buena idea ha sido que incluyan dos copias porque estropear una es muy fácil:

Likewise, we have to cut the crystals from the molds. It has been a good idea to include two copies because spoiling one is very easy:

El proceso que he seguido ha sido pintar con un rotulador la parte esterior de donde tengo que cortar…..

The process I have followed has been to paint with a marker the outside of where I have to cut …..

….cortarlo y después lijar hasta llegar a donde tiene que llegar (suelel haber una línea que lo delimita), y después probar y lijar, hasta que encaje. Una vez conseguido, lo pego con cola blanca aplicada con un palillo. También vemos que las piezas metálicas del fonfo del faro, ya están pegadas.

.… cut it and then sand until it reaches where it has to go (there is usually a line that delimits it), and then test and sand, until it fits. Once achieved, I glue it with white glue applied with a toothpick. We also see that the metal parts of the lighthouse font are already glued.

Otro enmascaramiento posterior a la laca de la carrocería: el reposacabezas. Sueles ser de un material blando, que amortigüe el posible golpe de la cabeza.

Another post-lacquer masking of the body: the headrest. You are usually made of a soft material, which cushions the possible blow from the head.

Yo lo he pintado de color rojo Alfa Romero de Zero, que es como si fuera un poco de color cuero:

I have painted it Zero Alfa Romero red, which is like a leather colour:

Este es el resultado:

This is the result:

Pasamos al cockpit. Hacemos ters agujeros de 0,4 mm donde vayan air los pedales,  cogemos los fotograbados que vienen con el kit, y cortamos unos trozos de tubo de 0,4 mm, que aplastamos por un extremo y doblamos, para pegar el propio pedal. Para el acelerador, la parte aplastada es más grande ya que apoya en la base:

We go to the cockpit. We make three 0.4 mm holes where the pedals go, we take the photoetches that come with the kit, and we cut some pieces of 0.4 mm tube, which we crush at one end and bend, to stick the pedal itself. For the accelerator, the flattened part is larger since it rests on the base:

Lo pegamos todo con ciano. Para la palanca de cambios, cojo un fotograbado redondo con la rejilla para la base, recorto un poco la palanca y lo pego todo con ciano.:

We glue everything with cyano. For the gear lever, I take a round gravure with the grid for the base, I cut the lever a bit and glue everything with cyano .:

Ponemos la calca de  los relojes, pegando el fotograbado encima…

We put the decal of the watches, sticking the photoengraving on top …

Y posteriormente pegamos el volante, al que le hemos dado previamente, una capa de naranja transparente de Tamiya a la parte de madera:

And later we glued the steering wheel, to which we have previously given, a layer of transparent Tamiya orange to the wooden part:

Pegamos los ejes y las ruedas a la carrocería…

We glue the axles and wheels to the body …

…quedando unicamente atornillar el chasis, siendo este el resultado:

… leaving only to screw the chassis, this being the result:

Lo siguiente será poner cristales, y accesorios de la carrocería, con lo que pondremos las fotos finales.

Gracias por ver y comentar.

The next thing will be to put crystals, and body accessories, with which we will put the final photos.

Thanks for viewing and commenting.

Posted in Ferrari 857 S 1/43 | Tagged , , , , , | 2 Comments

Porsche 936 Turbo – Tamiya 1/24 (y XI)

Y por fin, después de 4 meses, el Porsche 936 Turbo ya está terminado. Es una maqueta con pocas piezas que se puede hacer rápidamente y que queda muy bien en la vitrina: las decoraciones Martini son las clásicas que siempre gustan!! Ahora bien, si quieres detallarlo, tengo fotos del coche sin los capóts abiertos, paar detallar/hacer todo el frontal o el motor!!

Lo último que he hecho ha sido hacer el panelado con Smoke de Tamiya diluido, eliminando las manchas externas que se quedan del pincel con disolvente x20A  y un bastoncillo, pasándolo perpendicularmente a las líneas. Sin más, las fotos finales:

And finally, after 3 months, the Porsche 936 Turbo is already finished. It is a model with few pieces that can be done quickly and that looks great in the display case: Martini liveries are the classic ones that you always like!! But, if you want to detail it, I have photos of the car without the hoods open, to detail / make the entire front or engine !!

The last thing I have done is to make the paneling with diluted Tamiya Smoke, removing the external stains that remain from the brush with x20A solvent and a swab, passing it perpendicular to the lines. Without further ado, the final photos:

Para terminar, una foto con la guía Komakai como peana, buena fuente de información!

To finish, a photo with the Komakai guide as a base, a good source of information!

Gracias por ver y comentar!

Thanks for viewing and commenting!

Posted in Porsche 936 Turbo (1/24) | Tagged | 10 Comments

Porsche 936 Turbo – Tamiya 1/24 (X)

Ultima actualización antes de las fotos finales!! Deciros que ya está la maqueta terminada, pero tengo que poneros los últimos componentes añadidos al kit.

Empezamos por la parte posterior del coche. Las luces se pintaron con rotuladores por el exterior, con molotow en la parte interior, y se pegaron en unas plaquitas pintadas en negro mate, realizadas con hoja de lata. La luz roja redonda, fue hecha torneando y puliendo aluminio, y pintada con rotulador rojo. La base es un círculo de aliminio autoadhesivo. Estas tres luces fueron barnizadas después en el exterior con Gauzy con pincel. También pegué el mecanismo que fija la inclinación del plano superior del alerón, así como los fijadores del portón trasero, colocados también en el mismo palno que las luces.

Last update before the final photos !! Just to tell you that the model is already finished, but I have to put the last components added to the kit.

We start at the back of the car. The lights were painted with markers on the outside, with Molotow on the back, and they were glued on some plates painted in matt black, made with tin foil. The round red light was made by turning and polishing aluminum, and painted with a red marker. The base is a self-adhesive aluminum circle. These three lights were then varnished on the outside with Gauzy with a brush. I also glued the mechanism that fixes the inclination of the upper plane of the spoiler, as well as the fasteners of the tailgate, also placed on the same plane as the lights.

En las entradas de gasolina o aceite, ponemos fotograbados existentes de otros kits.

At the fuel or oil inlets, we put existing photo-etches from other kits.

Añadimos las rejillas de las entradas NACA que proveen de aire a los turbos:

We add the grids of the NACA inlets that provide air to the turbos:

En al siguiente foto, os muestro los dispositivos de seguridad, antena, fijaciones del portón trasero y el fotograbado de la tapa, en la que hice una linea para poder incrustrar dicho fotograbado:

In the following photo, I show you the security devices, antenna, tailgate fixings and the photoengraving of the cover, in which I made a line to be able to embed this photoengraving:

Pasamos a los faros. Primero pegamos con cola blanca los aros de aluminio que corté de un tubo.

We go to the lighthouses. First we glued the aluminum rings that I cut from a tube with white glue

…para después pegar los cristales sobre esos aros. Se puede ver también el gancho de arrastre delantero, pintado en un rojo distinto, no tan fluo:

… and then stick the crystals on those rings. You can also see the front drag hook, painted in a different red, not so fluo:

Después, y con cola blanca, pegamos los cristales que han sido pulidos. Posteriormente, le añadiré los remaches de estos crsitales.

Then, with white glue, we glue the crystals that have been polished. Later, I will add the rivets of these crystals.

En esta foto podemos ver los espejos, cuyo proceso explico a continuación:

In this photo we can see the mirrors, whose process I explain below:

Antes de cortar los espejos del soporte, los pegamos en la mesa con cinta de enmascarar y protegemos el resto de fotograbados:

Before cutting the mirrors from the support, we glue them to the table with masking tape and protect the rest of the photoetched parts:

En la siguiente, vemos el resultado de pasar las esponjas Micro Mesh, desde el grano 1500 hasta el 12000. Ya vemos algo reflejado.

In the next one, we see the result of passing Micro Mesh sponges, from grain 1500 to 12000. We already see something reflected.

Pero necesitamos pulirlo más. Ahora los recorto y los pego en un soporte con cinta de enmascarar, poniendo cinta autoadhesiva de aluminio alrededor para que al pulirlo con el minitaladro, no se lleve la cinta de enmascarar. Aplico el líquido para pulir en el minitaladro, y lo aplico. El resultado se puede comprobar!!

But we need to polish it more. Now I cut them out and glue them on a support with masking tape, putting self-adhesive aluminum tape around themso that when polishing with the mini drill, the masking tape is not taken away. I apply the polishing liquid to the mini drill, and apply it. The result can be verified !!

El salpicadero terminado con barniz Gauzy aplicado en los relojes con un pincel:

The dashboard finished with Gauzy varnish applied to the watches with a brush:

Para rellenar la parte izquierda del cockpit, hice una pequeña tabla con dos “centralitas” a las que acoplé uns cables de plástico estirado:

To fill the left side of the cockpit, I made a small board with two “switchboards” to which I attached a stretched plastic cables:

Y unas vistas del cockpit terminado:

And some views of the finished cockpit:

Continuamos con el motor, o lo que se ve de él: ya están todas las piezas pegadas, y se pueden ver, unos cables que llegan a los turbos. En estas piezas, mi intención era probar acabados ya que casi no se ven, con un resultado muy decente, para cuando las aplique en otros coches!

We continue with the engine, or what we can see of it: all the parts are already glued, and you can see, some cables that reach the turbos. In these parts, my intention was to test finishes as they are hardly seen, with a very decent result, for when I apply them to other cars!

Las ruedas traseras ya montadas…

The rear wheels already mounted …

…y las delanteras!!

…and the front ones!!

Para temrinar, una vista del cockpit con la carrocería montada:

For finishing, a cockpit view with the body mounted:

El siguente post serán las fotos finales.

Gracias por ver y comentar!!

The next post will be the final photos.

Thanks for viewing and commenting!!

Posted in Porsche 936 Turbo (1/24) | Tagged , , , , , | Leave a comment

Porsche 936 Turbo – Tamiya 1/24 (IX)

Bueno….ya tengo la carrocería lacada y con algunos avances hechos!!! Tiene muy buena pinta!!!

Well …. I already have the body lacquered and with some progress made !!! Looks good!!!

Pero vamos con las fotos. Estas son de la carrocería lacada: dos capas muy ligeras, y una tercera con más disolvente, separadas por 5/10 minutos, de la marca Gravity.

But let’s go with the photos. These are of the lacquered body: two very light layers, and a third with more solvent, separated by 5/10 minutes, of the Gravity brand.

Una vez seca, enmascaramos para pintar de negro mate Tamiya XF-1, los faros delanteros, las tapas de los depositos, y la toma de aire (va pintada en negro por dentro). Utilizo esta pintura para poder eliminar cualquier resto sobre la laca, pasando con un bastoncillo o incluso con disolvente X20A, que no afecta a la laca:

Once dry, we mask to paint of Tamiya XF-1 matte black, the headlights, the tank covers, and the air intake (it is painted black inside). I use this paint to be able to remove any residue on the lacquer, passing with a stick or even with X20A solvent, which does not affect the lacquer:

Por dentro de la carrocería, también pinto de negro mate lo que se ve desde la salida de aire del frontal:

Inside the body, I also paint matte black what can be seen from the front air outlet:

Y este es el resultado:

And this is the result:

En la entrada de aire, como no se pintó todo el interior del todo, le daré unas pinceladas con el mismo negro mate:

At the air intake, since the entire interior was not painted at all, I will give you a few strokes brush with the same matte black:

Aquí vemos las entradas de gasolina, pintadas, a falta de colocarle las partes metálicas:

Here we see the gasoline inlets, painted, in the absence of placing the metal parts:

Y en las luces delanteras, pinto las parábolas que hice con el cromo Molotov. Después vendrán los cristales y sus separadores:

And in the headlights, I paint the parables I made with Molotov chrome. Then come the crystals and their separators:

Aquí podéis ver la entrada de aire, ya pintada por dentro y con los rebordes limpios:

Here you can see the air inlet, already painted inside and with clean edges:

Y una pieza que casi no he mostrado, el alerón trasero:

And a part that I have hardly shown, the rear wing:

Podemos ver que he puesto unos remaches en las bisagras del mismo ya que en realidad, el plano postrior se puede girar en esos puntos. Están pegados con ciano.

We can see that I have put some rivets on the hinges of the same since in reality, the rear plane can be rotated at those points. They are glued with cyano.

Pasamos al asiento. Aquí ya tiene los cinturones puestos:

We go to the seat. Here it already has the belts on:

En la siguiente foto, vemos que se ha añadido la palanca de cambios, unos cables que van por ese lateral y el distribuidor de frenada, un fotograbado al que he pegado un cable que va hacia atrás:

In the next photo, we see the gear lever added, some cables that go along that side and the brake distributor, which is a photoengraving  I have glued a cable that goes backwards:

Y en la parte del suelo, ya he pegado el entramado de los tubos al chasis, y he ensuciado la zona con colores de AK y MIG, elimianndo el exceso con un bastoncillo, de forma irregular, dejando más cantidad en las esquinas:

And in the front part of the ground, I have already glued the framework of the tubes to the chassis, and I have dirtied the area with AK and MIG colors, eliminating the excess with a stick, irregularly, leaving more quantity in the corners:

También le he puesto dos tubos trenzados que comunican la parte frontal con la trasera, que me imagino que serán de refrigeración:

I have also put two braided lines that communicate the front with the back, which I imagine will be for cooling:

Otra foto del chasis:

Another chassis picture:

Y de la parte del motor:

And another of he motor part:

Ahora vemos el volante y el salpicaderos con todos los relojes, y las luces, interruptore sy botones de Decalcas:

Now we see the steering wheel and dashboard with all the clocks, and the lights, switches and buttons of Decalcas:

Pasamos a las ruedas para terminar: aquí están con una capa muy ligera de negro mate diluido, que he incidido en el borde externo, para identificar un uso de la misma:

We go to the wheels for finishing this post: here they are with a very light layer of diluted matte black, which I have touched on the outer edge, to identify a use of it:

Y aquí, con sus tapacubos y tuercas:

And here, with its hubcaps and nuts:

Ya está casi al final. Gracias por ver y comentar!!

It’s almost over. Thanks for viewing and commenting!!

Posted in Porsche 936 Turbo (1/24) | Tagged , , , , , , , , | 2 Comments

Porsche 936 Turbo – Tamiya 1/24 (VIII)

Otro empujón a la maqueta. Y este es el estado actual, con todas sus calcas puestas, lista para recibir la laca:

Another push to the model. And this is the current state, with all its decals on, ready to receive the lacquer:

Pero vayamos paso a paso. En el anterior post, dejamos la carrocería pintada lista para barnizar y poner calcas. Por tanto, ya hemos barnizado la carrocería con el barniz prediluido de zero: dos capas dejando un brillo aceptable y suficiente para las calcas:

But let’s go step by step. In the previous post, we left the body painted ready for varnishing and decaling. Therefore, we have already varnished the body with the Zero pre-diluted varnish: two layers leaving an acceptable and sufficient gloss for the decals:

Y empezamos a ponerlas. Decir que estas de Shunko, son como de goma, que cuesta pegarlas y es necesario e imprescindible el secador. Para las curvas, he usado el producto Micro número 2, una vez puesta la calca. Esta es la foto del primer día:

And we started to put the decals. Say that these Shunko are like rubber, that it costs to stick them and the dryer is necessary and essential. For the curves, I have used the Micro product number 2, once the decal has been applied. This is the photo from the first day:

Ya en el segundo dia, puse el resto de las franjas Martini. Para las rejillas, dejé que se secara la calca un poco, que se pegara bien por las partes superiores, y con un cutter nuevo, corté las calcas en los agujeros por su parte de delante, para que la parte de detrás, se adheriera a la rejilla. Para favorecer esa tarea, corté un palilo de madera en ángulo, para poder introducirlo en los huecos  y poder presionar.

On the second day, I put the rest of the Martini stripes. For the grids, I let the decal dry a little, stick well to the tops, and with a new cutter I cut the decals into the holes on the front so that the back would adhere to the grid. To facilitate this task, I cut a wooden stick at an angle, so that I could insert it into the holes and be able to press.

Y en el tercer día, puse el resto de las calcas, poniendo primero las de un lado, y las otras del lado contrario, de acuerdo con las posiciones d elas calcas del lado anterior. Para las lineas de panel, dejé secar la calca, y con una cuchila nueva, corto por el medio, usando de nuevo el palillo para fijar los lados del corte.

And on the third day, I put the rest of the decals, putting first the ones on one side, and the others on the opposite side, according to the positions of the decals on the previous side. For the panel lines, I let the decal dry, and with a new blade, cut in the middle, using the toothpick again to fix the sides of the cut.

La palabra “Dunlop”, venía totalmente horizontal en una calca, por lo que tuve que separar todas las letras e ir poniéndolas en su buena forma correcta.

Ya dejamos la carrocería lista para lacar, y mos metemos con el chasis, que actualmente lo tenmos así, pintado con AK aluminio mate, aunque parece negro:

We already left the body ready to lacquer, and we get into the chassis, which we currently have it like this, painted with AK matt aluminum, although it looks black:

En principio, le doy un lavado de Smoke acrílico al motor:

In principle, I give an acrylic Smoke wash to the engine:

Para pasar a poner puntos de Oilbrushers de MIG, de varios colores repartidos de manera aleatoria. Previamente, con una lija de tela, con mucho grano, marqué el chasis para simular roces del mismo con el suelo, arcenes, etc…

To go on to put MIG Oilbrushers points, of various colors distributed randomly. Previously, with a cloth sandpaper, with a lot of grain, I marked the chassis to simulate rubbing of it with the ground, shoulders, etc …

Con un pincel plano, y con disolvente MIG, voy dando pasadas longitudinales para que se vayan fundiendo los colores. Después lo limpié con papel de cocina, si presionar mucho. Si veis, en los bordes de ataque, hay unas marcas negras. Esto lo hice poniendo después puntos negros de la misma pintura, y con un bastoncillo, empecé a frotar, pero de atrás a delante, consiguiendo ese acabado:

With a flat brush, and with MIG solvent, I am giving longitudinal passes so that the colors melt. Later I cleaned it with kitchen paper, with no pressing too hard. If you see, on the leading edges, there are some black marks. I did these after putting black dots from the same paint, and with a stick, I started rubbing, but from back to front, achieving that finish:

Una vez seca la pintura, el acabado se hace más sutil:

Once the paint dries, the finish becomes more subtle:

Pasamos al cockpit. Hacemos unas plantillas con cinta de enmascarar, y las pasamos a calca de Kevlar:

We go to the cockpit. We make some templates with masking tape, and we pass them to Kevlar decal:

También cortamos unos trocitos que colocamos en el entramado de barras del interior, a modo de fijaciones del chasis:

We also cut a few pieces of the same Kevlar decal that we put in the lattice of bars inside, as a fastening of the chassis:

Y en el backet, empezamos adetalalrlo. Lo primero, los cinturones negros. La calca es de Studio27, puesta sobre el cinturaon con el fijador de calcas super strong de Tameo; poner el liquido y dejar la calca encima sin tocarla. El resultado es muy bueno.

And in the backet, we started to adapt it. First of all, the black belts. The decal is from Studio27, placed on the belt with the Tameo super strong decal fixer; put the liquid and leave the decal on top without touching it. The result is very good.

Y ahora el salpicadero. He eliminado todos los botones, interruptores y luces, haciendo un agujero después en cada lugar. Lijé la base de los relojes para dejar unicamente una ligera marca que me sirviera para colocar después las calcas. Imprimí y pinté de negro satinado. Y para probar las nuevas luces de Decalcas, pinté cuatro con rotulador Edding, poniendo después una gota de barniz. El resultado es muy bueno!!

And now the dashboard. I have removed all the buttons, switches and lights, making a hole afterwards in each place. I sanded the base of the clocks to leave only a slight mark that would help me to place the decals later. I printed and painted it with satin black. And to test the new Decalcas lights, I painted four with an Edding marker, then put on a drop of varnish. The result is very good!!

Una vez hecha la prueba, coloco las calcas. EL reloj grande es de la hoja de Shunko, y los otros pertenecen a Virages:

After testing, I put the decals on. The large clock is from Shunko’s leaf, and the others belong to Virages:

Para los bordes de los relojes, utilizo hilo de aluminio modeado en un tubo del diámetro deseado, y cortado posteriormente. Aquí vemos el grande ya colocado con cola blanca diluida, y los pequeños, a al espera de su colocación:

For the edges of the watches, I use aluminum wire modeled on a tube of the desired diameter, and cut later. Here we see the big one already placed with diluted white glue, and the small ones, waiting for their placement:

Y aquí, están todos los aros puestos. Falta poner una gota de barniz o una gota de resina transparente UV, que tengo que probar:

And here are all the hoops on. It remains to put a drop of varnish or a drop of UV transparent resin, which I have to try:

A los neumáticos, los lijé poniéndolos en una llanta colocada en el minitaladro, igualando y gastando toda la superficie incluyendo el lateral, para eliminar las marcas preimpresas:

I sanded the tires by putting them on a rim placed on the mini drill, leveling and wasting the entire surface including the side, to remove preprinted marks:

Después les puse las calcas, con el mismo método que en los cinturones. Falta mi desgaste habitual que le doy con negro mate diluido:

Then I put the decals on them, with the same method as on the belts. My usual finish is missing which I give it with diluted matte black:

Ahora si, lo siguiente es la laca.

Gracia spor ver y comentar!

Now yes, the next thing is the lacquer.

Thanks for viewing and commenting!

 

Posted in Porsche 936 Turbo (1/24) | Tagged , , , , | Leave a comment