Porsche 935 K3 Coca Cola – 1/24 Nunu – #7 End

Análisis particular. Después de unos 5 meses, este proyecto llega a su fin. La verdad es que es una maqueta que se deja hacer sin tener la calidad de las mejores marcas. Si se hace de caja, queda un coche resultón, muy vistoso y muy impresionante, aunque siempre como en todo, tiene sus detractores. Y si se quiere detallar, también tiene muchas posibilidades pero ahí influye las capacidades de cada uno. Respecto a las mejoras realizadas y añadidas, la apertura de la puerta debería permitir ver más el interior, pero si no se mete la cámara como en el real, poco se ve por la cantidad de cosas que hay en su interior, y quizás abriendo las dos, o la puerta derecha, se verían mejor todos los dispositivos que hay. Respecto a las ruedas, el fotograbado del núcleo está bien pero lo que es la llanta, debe trabajarse bien para que quede liso la resina. Y si recomiendo lijar las gomas para quitarles las canalizaciones y ese aspecto a plástico . Otro punto fue la modificación de la base del alerón trasero, que no recomiento porque aunque queda muy bien, fijar el alerón se convierte en una pesadilla al poder moverse mucho teniendo en cuenta que se usan unos fotograbados que no tienen marca alguna. Y hablando de fotograbados, conviene adquirir el set extra de la marca para este coche, que nos dará una buena cantidad de detalle al kit, incluyendo los 32 conectores Dzus que hay que poner a lo largo de la carrocería. Explicaré otros detalles a continucación entre las fotografias. Si pasamos al acabado, la pintura de Gravity-Colors Spain sigue en su línea, cubre bien y seca rápido. Las calcas de Decalcas lo mismo, bien de tamaños y con la posibilidad de pintar la banda blanca del capó en lugar de usar la calca. Y para terminar, la laca y el pulimento de Number5 son también muy buenos. L alaca es dura y se aplica muy bien siguiendo las directrices del fabricante. Y lo mismo con el pulimento, que aconseja mover bien los botes antes de usar!! Con todo ésto, pasamos a las fotos. De primeras, unas imágenes del coche completo desde todos sus lados.

Particular analysis. After about 5 months, this project comes to the end. The truth is that it is a model that can be done without having the quality of the best brands. If it is made from a box, it is a good looking car, very attractive and very impressive, although as in everything, it has its detractors. And if you want to detail it, it also has many possibilities, but it deppends on the capabilities of each modeller come into play. Regarding the improvements made and added, the opening of the door should allow you to see more of the interior, but if you don’t put the camera in, as in the real one, you can see very little because of the amount of things inside, and perhaps opening both doors, or the right door, you would see better all the devices that are inside. Regarding the wheels, the photoengraving of the core is fine, but the rims need to be worked well so that the resin is smooth. And I do recommend sanding the tyres to remove the channels and the plastic look. Another point was the modification of the base of the rear wing, which I do not recommend because although it looks very good, fixing the wing becomes a nightmare because it can move a lot considering that some photoetched parts that have no markings are used. And speaking of photoetched parts, you should buy the extra set of the brand for this car, which will give us a good amount of detail to the kit, including the 32 Dzus connectors that must be placed along the body. I will explain further details below between the pictures. Moving on to the finish, the paint from Gravity-Colors Spain is still in line, it covers well and dries fast. The Decalcas decals are the same, good size and with the possibility of painting the white stripe on the bonnet instead of using the decal. And finally, the Number5 lacquer and polish are also very good. The lacquer is hard and applies very well according to the manufacturer’s guidelines. And the same with the polish, which advises to shake the pots well before use! With all this, let’s move on to the photos. First, some pictures of the complete car from all sides.

Y pasamos a los detalles de la parte delantera. A los faros, le pinté el borde exterior de la base de color negro, dejando en color rojo el interior del propio faro. También existía la opción del fondo negro pero preferí dejarlo del color de la carrocería, al igual que los cristales. Los he visto con el borde negro o transparente, siendo esta última mi decisión, pero poniendo en ellos, los doce remaches de fotograbado de 0.5 mm que lleva cada cristal, de la marca Top Studio y todos pegados con Ultra Glue de MIG. También vemos parte de los Dzus que lleva el coche.

And now we move on to the details of the front. To the headlights, I painted the outer edge of the base in black, leaving the inside of the headlight itself in red. There was also the option of a black background but I preferred to leave it in the same colour as the bodywork, as well as the lenses. I have seen them with the black or transparent border, being this last one my decision, but putting in them, the twelve 0.5 mm photoetched rivets that each glass has, of the brand Top Studio and all glued with Ultra Glue of MIG. We can also see part of the Dzus on the car.

En las siguientes fotos, vemos los concetores Dzus que llevan las aletas tarseras y el cristal trasero. En total son cerca de 30, a los cuales hay que repasar con lija el punto de unión por donde se cortan, para que no se vea ninguna punta. Esto es complicado porque son muy pequeños!! Tambié se ve los filtros d elas entradas de aire

In the following pictures, we can see the Dzus concetors that have the rear fins and the rear glass. In total there are about 30 of them, which need to be sanded at the junction point where they are cut, so that no tip is visible. This is complicated because they are so small! You can also see the air inlet filters.

En la parte tarsrra, destacan las dos piezas negras que hay detras de cada lado, que van fijadas con tornillos. Desestimé lso del TK de Nunu y usé unos de TMF, que compré hace años. Los pegué con ciano y después corté y limé lso extremos para que se pudieran pegar a la carrocería.

On the back, there are two black pieces on the back of each side, which are fixed with screws. I discarded the ones from Nunu’s TK and used ones from TMF, which I bought years ago. I glued them with cyano and then cut and filed the ends so that they could be glued to the bodywork.

Y para terminar, primero os dejo una vista del salpicadero…

And to finish, first I leave you a view of the dashboard…

…y segundo, los dispositivos de seguridad del capó:

…and secondly, the safety devices on the bonnet:

Espero que os haya gustado y os sirva en caso de querer hacerla. Gracias por mirar y comentar!

I hope you liked it and that it will be useful in case you want to make it. Thanks for watching and commenting!

Posted in Porsche 935 K3 (1/24) | Tagged , | Leave a comment

Porsche 935 K3 Coca Cola – 1/24 Nunu – #6

Ya se ve la luz al final del tunel!! Este proyecto tiene ya sus dias contados para que llegue a su fin. Y eso no quiere decir que no haya procesos que hacer y mostrar, puesto que el trabajo final requiere mucha paciencia y calma, porque pueden arruinar todo el trabajo previo.

There is light at the end of the tunnel! This project has its days counted down to the end. And that does not mean that there are no processes to be done and shown, since the final work requires a lot of patience and calm, because they can ruin all the previous work.

El primero de esos procesos son las ruedas. Comenzaremos protegiendolas para pintar el logo de los neumáticos con amarillo acrílico de Tamiya, y para ello uso un fotograbado del Ferrari 312T de Studio27. Una vez pintado, le añado las marcas de tiza (calcas de Decalcas) y le doy un sombreado final de XF1 de Tamiya, disuelto al 50%. Terminamos creando las fijaciones de las llantas, hechas con cable de 0,2mm y pintadas com rojo brillante de Tamiya LP.

The first of these processes is the wheels. We start by protecting them to paint the tyre logo with Tamiya acrylic yellow, and for this I use a photoetched Ferrari 312T from Studio27. Once painted, I add the chalk marks (from Decalcas decals) and give it a final shading of Tamiya XF1, dissolved at 50%. We finish by creating the rim mountings, made with 0,2mm wire and painted with Tamiya LP bright red.

Y este es el resultado de las ruedas montadas en el chasis:

And this is the result of the wheels mounted on the chassis:.

Al asiento que ya estaba pintado, le añado los cinturones que, al ser negros no destacan mucho, con sus hebillas de fotograbado. Tambié le he añadido unos tornillos y remaches al soporte del asiento:

To the seat, which was already painted, I added the belts which, being black, do not stand out very much, with their photoetched buckles. I also added some screws and rivets to the seat support:

Para el salpicadero, una vez puestos las calcas de los relojes, y los interrptores y luces (de Decalcas), con un palillo le pongo una gota de resina UV, y lo expongo a dicha luz. EL resultado se ve en la segunda foto:

For the dashboard, once the decals of the clocks and the switches and lights (from Decalcas) are in place, I put a drop of UV resin on it with a toothpick and expose it to the UV light. The result can be seen in the second photo:

Y como paso previo al ensamblaje del cockpit, le añado un tubo a la jaula, con sus fijaciones blancas realizadas con plástico estirado!!

And as a previous step to the assembly of the cockpit, I add a tube to the cage, with its white fixings made of stretched plastic!

Y aqui vemos el cockpit todo terminado, estando las primeras fotos sin el salpicadero.

And here we see the cockpit all finished, being the first pictures without the dashboard.

Más cosas: pintamos de negro satinado de Tamiya LP los cristales que previamente había enmascarado con el producto de Decalcas, que se ajusta muy bien a las formas, como bien se ve en la foto de los cristales. Tambié pintamos los marcos de la carrocería puesto que se pueden ver una vez puesto los cristales, terminando con el interior de la puerta izquierda, que como sabéis, se podrá abrir y cerrar:

More things: we painted in Tamiya LP satin black the windows that I had previously masked with the Decalcas product, which fits very well to the shapes, as you can see in the photo of the windows. We also painted the body frames as they can be seen once the windows are in place, finishing with the inside of the left door, which as you know, can be opened and closed:

Y continuando con la puerta del piloto, le he añadido el mecanismo que tiene para abrila desde el interior (un poco anticuado pero eficiente!):

And continuing with the pilot’s door, I have added the mechanism it has to open it from the inside (a bit old-fashioned but efficient!):

Y antes de colocar la cuna del cockpit, realizo un agujero en el chasis y le pego una tuerca firmemente, que servirá para fijar el kit a la peana. Decir que la peana servirá para muchos coches.

And before placing the cradle of the cockpit, I make a hole in the chassis and glue a nut firmly, which will serve to fix the kit to the base. The base will be used for many cars.

Y ahora si, pehamos el cockpit y las ruedas al chasis:

And now, yes, let’s attach the cockpit and the wheels to the chassis:

Pasamos a la carrocería, y en concreto al alerón. Como le eliminé las marcas para fijarlo, tuve que utilizar cinta de enmascarar para situalo en su posición correcta, y pegarlo con epoxy de dos componentes, para que me diera tiempo a modificar su posición si fuera necesario. Y al dia siguiente, una vez seco, la añadí los fotograbados y las tuercas, pegados con Ultra Glue de MIG. También se ve la rejilla negra de fotograbado de las aberturas bajo el logo de Cocacola, así como las luces traseras que llevan la parte interior cromada del kit, y los cristales pintados con rotuladores.

We moved on to the bodywork, and specifically to the spoiler. As I removed the marks to fix it, I had to use masking tape to place it in its correct position, and glue it with two-component epoxy, to give me time to modify its position if necessary. And the next day, once dry, I added the photoetched parts and the nuts, glued with Ultra Glue from MIG. You can also see the black photoetched grille of the openings under the Cocacola logo, as well as the rear lights with the chrome inner part of the kit, and the windows painted with felt-tip pens.

Pegamos los cristales con Ultra Glue de MIG, y los sujetamos con cinta de enmascarar. Podemos observar que las luces delanteras ya están colocadas a falta del cristal, que no llevará el marco de negro.

We glue the windows with MIG Ultra Glue, and fasten them with masking tape. We can see that the front lights are already in place except for the glass, which will not have the black frame.

Y para terminar, este es el resultado de la carrocería con los cristales ya colocados:

And finally, this is the result of the bodywork with the windows already in place:

Y una última foto con la puerta del piloto colocada en su lugar.

And one last photo with the pilot door in place.

Ahora, solo queda poner la carrocería en su lugar, fijar la puerta (cuzando los dedos para que su movimiento sea correcto!) y los toques de la carrocería referentes a fotograbados y pequeñas piezas, por lo que en el próximo post, la daré por terminada. Gracias por ver y comentar!

Now, the only thing left to do is to put the body in place, fix the door (curving the fingers so that its movement is correct!) and the touches of the bodywork referring to photoetches and small parts, so in the next post, I will finish it. Thanks for watching and commenting!

Posted in Porsche 935 K3 (1/24) | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment

Porsche 935 K3 Coca Cola – 1/24 Nunu – #5

Una vez puesto el post anterior dedicado solo a la carrocería, es el turno del resto. Y empezamos con las llantas de Scalelab24. Una vez lijadas e imprimadas, las pintamos con el cromo de Gravity, que tiene dos botes con los colores negro y cromo. Primero es el color negro, que deja una superficie brillante, y después el cromo, tal y como se ven en las dos primeras fotos. En la tercera vemos el resultado con los núcleos dorados que trae el transkit.

After the previous post dedicated only to the bodywork, it’s the turn of the rest. And we start with the Scalelab24 rims. Once sanded and primed, we paint them with Gravity chrome, which has two cans with black and chrome colours. First is the black colour, which leaves a shiny surface, and then the chrome, as seen in the first two photos. In the third one we can see the result with the golden cores that the transkit comes with.

Pasamos al motor Una vez imprimados los turbos y los escapes, los pintamos con Aluminio de Zero. Después, enmascaramos los turbos para pintar una parte de negro y la otra de hierro quemado. De esta manera, mantenemos el color aluminio en las partes que deben llevarlo.

We moved on to the engine. Once the turbos and exhausts were primed, we painted them with Zero Aluminium. Then, we masked the turbos to paint one part in black and the other in burnt iron. This way, we keep the aluminium colour in the parts that should have it.

Y con estas piezas pintadas, las pegamos en el motor de acuerdo con las instrucciones. A este conjunto, le añado algún tubo y depósito que tiene el coche real. Una aguada con el panel liner negro de Tamiya, le da las sombras necesarias para que las piezas tengan profundidad.

And with these parts painted, we glue them to the engine according to the instructions. To this set, I add some pipes and tanks from the real car. A wash with the black Tamiya panel liner gives the necessary shadows to give the pieces depth.

Más fotos del conjunto terminado.

More photos of the finished set.

Las siguientes fotos corresponden a los frenos. Pinté todo el connunto de negro semimate, y después añadí los fotograbados de los discos, a los que había rallado con una lija de grano 200, poniendo los discos en el minitaladro, para que el rallado sea circular.

The following pictures are of the brakes. I painted the whole assembly in semi-matt black, and then I added the photo-etched discs, which I had grated with 200 grit sandpaper, putting the discs in the mini-drill, so that the graining is circular.

Pasamos al interior. En esta foto os muestro como son los pedales originales que trae el kit:

Let’s move on to the interior. In this picture I show you how are the original pedals that the kit comes with:

Y ahora el despiece de las piezas que he hecho. La base inferior la hago del metal de los antiguos diskettes, y los pedales, con la combinación de tubos y piezas de metal recortadas:

And now the exploded view of the parts I have made. The lower base is made from the metal of the old floppy disks, and the pedals, with a combination of tubes and cut metal parts:

Este es el resultado sin pintar comparado con las piezas originales del kit, siendo la segunda foto, las piezas ya pintadas:

This is the unpainted result compared to the original parts of the kit, the second picture being the painted parts:

Para el extintor, he tenido que alargar las manetas del mismo para poner el sistema de cables que lo accionan desde el exterior:

For the fire extinguisher, I had to lengthen the handles of the fire extinguisher to put the cable system that operates it from the outside:

En la siguiente foto os muestro todas las piezas y cables que irán en el cockpit:

In the following picture I show you all the parts and cables that will go in the cockpit:

Y en las siguientes, ya están todas las piezas colocadas y pegadas:

And in the following ones, all the pieces are already in place and glued:

Espero que os guste! Gracias por ver y comentar!!

I hope you like it! Thanks for watching and commenting!

Posted in Porsche 935 K3 (1/24) | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

Porsche 935 K3 Coca Cola – 1/24 Nunu – #4

Desde que puse el anterior post, he ido haciendo muchas cosas, incluyendo el trabajo realizado en la carrocería. En esta actualización, he seleccionado solo el proceso de la carrocería, dejando el resto para el siguiente artículo.

Since the previous post, I have been doing a lot of things, including the work done on the bodywork. In this update, I have selected only the bodywork process, leaving the rest for the next article.

Y empezamos preparando la carrocería para pintar la clásica banda blanca de CocaCola. De acuerdo con las calcas, podemos poner esta banda con una calca, o pintarla de blanco, para lo cual, Decalcas proporciona la correspondiente máscara. La ponemos en su lugar y tapamos el resto. Decir también que existe la posibilidad de pintar toda la carrocería de blanco, y poner la máscara para tapar la linea y depués, pintar de rojo. Eso había pensado al principio, pero para qué pintar toda la carrocería, desperdiciar todo ese blanco para solo esa línea? Cada cual que haga lo que más le interese y que la posibilidad está ahí!.

And we start by preparing the bodywork to paint the classic white CocaCola stripe. According to the decals, we can put this band with a decal, or paint it in white, for which Decalcas provides the corresponding mask. We put it in place and cover the rest. There is also the possibility of painting the whole bodywork in white, and put the mask to cover the line and then paint it in red. That’s what I had thought at the beginning, but why paint the whole bodywork, wasting all that white color for just that line? Everyone can do what he/she wants, and the possibility is there.

Aquí vemos la carrocería lista para pintar de blanco:

Here we see the bodywork ready to be painted white:

Y aquí, ya está pintado:

And here is already painted:

Y este es el resultado quitando las máscaras:

And here is the result removing the mask:

Y una vez pintado, pasamos una lija con grano 3000 al agua para eliminar el exceso de pintura blanca que se deposita a lo largo de la máscara:

Once painted, we sand it with the mask with 3000 grit sandpaper and water to remove the excess white paint that is deposited along the mask:

Pero no siempre salen las cosas perfectas y al lijar, se me fue la mano en los dos círculos que pongo en la imagen del capó, por lo que enmascaré lo blanco y pinté un poco más con rojo sin acercarme a la máscara, para evitar una línea roja con exceso de pintura:

But things don’t always turn out perfectly and when sanding, I got a little overdone that you can see in the two circles I put in the bonnet image, so I masked the white part and painted it a little more with red without getting too close to the mask, to avoid a red line with excess paint:

Y ya, llega el momento de poner las calcas. Como he lijado la carrocería, su superfici está lo suficientemente lisa, para pone las calcas directamente sin barnizar o lacar:

And now it’s time to put the decals on. As I have sanded the bodywork, its surface is smooth enough to put the decals on directly without varnishing or lacquering:

Las calcas de Decalcas se ponen bien sin líquidos, solo con agua y siguiendo las instrucciones del fabricante.

Decalcas decals can be applied without liquids, only with water and according to the manufacturer’s instructions.

Una vez estén todas las calcas puestas, lo disponemos todo para lacar:

Once all the decals are in place, we prepare everything for lacquering:

En este caso, he usado la laca Number5 que me enviaron para probar, y como me pareció muy buena en los test, así la utilicé en este coche. EL proceso de la laca el habitual en la proporción 3:1:1 : una capa muy fina sin que quede brillo e incluso con apariencia que tuviera polvo, una segunda más húmeda donde se vea brillo, y una tercera, con un poco más de disolvente, y dejando entre cada capa 5 minutos:

In this case, I used the Number5 lacquer that was sent to me for testing, and as it seemed very good in the tests, I used it on this car. The process of the lacquer is the usual 3:1:1 ratio: a very thin coat with no shine and even with a dusty appearance, a second wetter coat where you can see the shine, and a third, with a little more solvent, and leaving 5 minutes between each coat:

Y al lacar, es muy normal, que alguna pelusa, algún hilo, sea atraida por la laca, como me pasó a mi en alguna parte de la carrocería y en la puerta del conductor:

And when lacquering, it is quite normal, that some lint, some thread, is attracted by the lacquer, as it happened to me in some part of the bodywork and in the driver’s door:

Por tanto, es hora de pulir. En este proceso, también he utilizado un pulimento nuevo de Number5, testeado antes en otras superficies de prueba. Pero antes de eso, hay que lijar al agua todas las partes que se quieran pulir, con lija 3000 con agua. Este es el resultado:

So it’s time to polish. In this process, I have also used a new polish from Number5, tested before on other test surfaces. But before that, all the parts to be polished have to be wet sanded with 3000 grit sandpaper with water. This is the result:

Una vez lijado y seco, pasamos a pulir. Tiene dos acabados: el medio y el fino. Primero muevo bien los botes, cojo con un bastoncillo de oidos un poco de pulimento medio, y lo voy extendiendo para la zona a pulir, y después pongo una “boina” de lana en el minitaladro, y le aplico una velocidad media, pasando por todos los sitios para quitar el pulimento. Al pasar, se ve que va apareciendo brillo muy rápidamente. Una vez aplicado el pulimento medio, aplico de igual forma el pulimento fino, con una boina distinta. El resultado aparece muy rápidamente y podéis ver el resultado en las siguientes fotos:

Once sanded and dry, we move on to polishing. The polish has two finishes: medium and fine. First I move the cans well, I take a little bit of medium polish with a cotton swab, and I spread it on the area to polish, and then I put a wool “beret” on the mini-drill, and I apply it at medium speed, going over all the places to remove the polish. As you go through, you can see that a shine is appearing very quickly. Once the medium polish has been applied, I apply the fine polish in the same way, with a different beret. The result appears very quickly and you can see the result in the following photos:

En el siguiente post, continuaremos con lo que no es carrocería! Gracias por mirar y comentar!

In the next post, we’ll continue with the non-bodywork! Thanks for watching and commenting!

Posted in Porsche 935 K3 (1/24) | Tagged , , | 1 Comment

Porsche 935 K3 Coca Cola – 1/24 Nunu – #3

Como dije en mi anterior post, lo siguiente sería empezar a dar color, y aquí empezamos con la carrocería. Después de imprimar con Gravity, de acuerdo con la decoración elegida, el color debía ser el rojo “Coca Cola”, y para ello usé la referencia GC-1180, “Coca Cola Red” del mismo fabricante. Di una primera capa muy fina, y después dos capas más húmedas. Como iba pintando varias piezas además de la carrocería, el tiempo de espera entre capas era el que me daba pintar el resto de piezas. Muy fácil de pintar, y deja al final, una superficie que no requiere barniz para poner las calcas. Aun así, hay que pintar alguna cosa en blanco para sustituir una calca……. Podéis ver en la última, foto, otras piezas pintadas: la puerta izquierda, el alerón trasero y su soporte:

As I said in my previous post, the next thing to do was to start giving colour, and here we started with the bodywork. After priming with Gravity, according to the chosen decoration, the colour had to be “Coca Cola” red, and for this I used the reference GC-1180, “Coca Cola Red” from the same manufacturer. I applied a very thin first coat, and then two more wet coats. As I was painting several parts in addition to the bodywork, the waiting time between coats was the time I could paint the rest of the parts. Very easy to paint, and at the end, it leaves a surface that does not require varnish to put the decals on. Even so, it is necessary to paint something in white to replace a decal……. You can see in the last picture, other painted parts: the left door, the rear wing and its support:

Después de imprimar muchas piezas, hay que darles color. Aquí vemos las barras de seguridad, con la delantera transversal que he añadido, todo situado sin pegar en el habitáculo. Fue pintada con el Metal Aluminium de Zero:

After priming many parts, they need to be coloured. Here we see the safety bars, with the front cross bar that I have added, all placed without glue in the passenger compartment. It was painted with Zero’s Metal Aluminium:

Y más piezas pintadas con el mismo aluminio. Muchas son la base para seguir pintando con otros colores, como negro satinado o metal quemado:

And more pieces painted with the same aluminium. Many are the basis for further painting with other colours, such as satin black or burnt metal:

En el caso de los amortiguadores, he decidido utilizar el rotulador permanente negro para pintar los muelles, sobre el aluminio. El resultado es muy limpio si no los vas a sustituir por un muelle real, puesto que en este caso, poco se van a ver.

In the case of the shock absorbers, I decided to use the black permanent marker to paint the springs on the aluminium. The result is very clean if you are not going to replace them with a real spring, as in this case, little will be visible.

Y terminamos con el chasis. Una vez enmascarado, y con el mismo aluminio, se aplica sobre el cuerpo del motor, para terminar con el Panel Liner negro de Tamiya. En el resto del chasis, he aplicado un pincel seco con los nuevos colores de MIG para estos casos. En concreto, he usado el AMIG0622 DRYBRUSH Gun Metal, aplicándolo desde delante hacia detrás:

And we finish with the chassis. Once masked, and with the same aluminium, it is applied on the engine body, to finish with the black Tamiya Panel Liner. In the rest of the chassis, I applied a dry brush with the new MIG colours for these cases. Specifically, I have used the AMIG0622 DRYBRUSH Gun Metal, applying it from front to back:

Y aunque a las piezas les queda aun algunos detalles de pintura, con el color se ve todo mucho mejor!! Gracias por ver y comentar!!

And although the pieces still have some painting details left, with the colour it looks much better! Thanks for watching and commenting!

Posted in Porsche 935 K3 (1/24) | Tagged , , , | 2 Comments