Empezamos un nuevo proyecto, que como últimamente, no me quedo quieto y tengo que hacerle algo más!! EN este caso, voy a realizar el BMW M3 E30 patrocinado por Marlboro, en manos de Luis Perez Sala y Olivier Groulliard, en las 4 horas del Jarama de 1987, valedero para el campeonato Mundial de Turismos, y que tuve la suerte de preseciar en vivo. De hecho, la foto que utiliza Decalcas para las calcas, la hice yo ese dia. Ya demás de las calcas, utilizaré los fotograbados de Beemax, las llantas BBS de Scale Production, las mascaras de los cristales de Decalcas, el motor de Scalwe Production, y el libro de Komakai. Decir, que también tengo la ayuda de los paso a paso que está haciendo mi amigo Borja al construir su M3, pero, no voy a llegar a su altura de detalles, que aun, tengo que mejorar mucho mucho para estar a su nivel!!
We started a new project, which like lately, I can’t sit still and I have to do something else!! IN this case, I am going to make the BMW M3 E30 sponsored by Marlboro, in the hands of Luis Perez Sala and Olivier Groulliard, in the 1987 Jarama 4 Hours, valid for the World Touring Car Championship, and which I was lucky enough to witness in alive. In fact, the photo that Decalcas uses for the decals was taken by me that day. In addition to the decals, I will use the photo-etched parts from Beemax, the BBS wheels from Scale Production, the glass masks from Decalcas, the engine from Scalwe Production, and the book from Komakai. To say, I also have the help of the step by step that my friend Borja is doing when building his M3, but I am not going to reach his height of details, I still have to improve a lot to be at his level!!
Y esta es la carrocería, con el capó delantero abierto de serie:
And this is the body, with the front hood open as standard:
Un poco más del despiece del kit:
A little more about the kit breakdown:
Y empezamos mostrando los paneles laterales del capó, que vienen con el motor. Y al mismo tiempo, voy eliminando lo que sobra del chasis para adaptar el motor.
And we start by showing the side panels of the hood, which come with the engine. And at the same time, I am eliminating what is left over from the chassis to adapt the engine.
Hacemos los test de los ejes trasero y delantero:
We do the tests of the rear and front axles:
También, eliminamos el cortafuegos superior que va unido a la carrocería. Este lo haré fijado en el chasis, para colocar toda la piecería que tiene éste:
Also, we eliminated the upper firewall that is attached to the body. I will fix this on the chassis, to place all the hardware that this one has:
Y como dije que no me quedo quieto, ahí tengo las máuinas para abrir partes del plástico: las puertas!!
And as I said, I can’t sit still, I have the machines there to open parts of the plastic: the doors!!
Y lógicamente, también tengo que dividir los cristales, y al ver como queda, aquí tenemos el primer inconveniente: el cristal se abre por el pilar delantero, por lo que decido eliminar el cristal propiamiente dicho del marco, para fijar el marco a la puerta, y hacer el cristal más adelante de acetato:
And logically, I also have to divide the glass, and seeing how it looks, here we have the first problem: the glass opens through the front pillar, so I decide to eliminate the glass itself from the frame, to fix the frame to the door , and make the glass later from acetate:
Y este es el objetivo!!
And this is the goal!!
Espero que todo vaya bien!! Gracias por ver y comentar!!
Hope everything goes well!! Thanks for viewing and commenting!!