Continuamos con los pasos finales de este proyecto siendo este post el ultimo antes de las fotos finales. Empecemos con el cockpit, ya que lo primero que hay que haces es poner el chasis en la carrocería. Incluimos los fotograbdos para dar un poco de contenido al mismo, incluyendo el extintor, que lo colocamos de acuerdo al la situación del asiento. Y respecto a los asientos, cortamos los cinturones, colocaos los fotograbados y les colocamos las calcas con ayuda del líquido extra fuerte de Tameo, que deja las calcas con la trama del cinturón. Cuidado si lo usáis, que no debéis tocar la calca después de aplicarlo porque se deshace si no está seca.
We continue with the final steps of this project, this post being the last one before the final photos. Let’s start with the cockpit, since the first thing you have to do is put the chassis on the body. We include the photogravures to give a little content to it, including the fire extinguisher, which we place according to the situation of the seat. And regarding the seats, we cut the belts, place the photo-etched parts and place the decals on them with the help of Tameo’s extra strong liquid, which leaves the decals with the pattern of the belt. Be careful if you use it, you should not touch the decal after applying it because it will fall apart if it is not dry.
Y una vez puestos, lo pegamos todo en el cockpit; asientos, salpicadero y la parte trasera con la jaula incluida. Si os fijáis, la fijación posterior de los cinturones está en el aire. Eso es debido porque van fijados en los pilares traseros. Por eso, recorté el cristal trasero y los laterales, para hacerlos nuevos de acetato y pegarlos después.
And once they are installed, we glued everything to the cockpit; seats, dashboard and the rear with the cage included. If you notice, the rear attachment of the belts is up in the air. This is because they are fixed to the rear pillars. Therefore, I cut out the rear glass and the sides, to make them new acetate and glue them later.
Cristales. Protegemos el delantero para separarlo de los laterales. Ponemos unas guias con cinta de dymo. Una vez separado, afinamos los cortes laterales.
Crystals. We protect the front to separate it from the sides. We put some guides with Dymo tape. Once separated, we refine the side cuts.
En la siguiente foto del interior d ela carrocería, vemos el cristal delantero colocado, el fotograbado de la entrada de aire del capo delantero y los laterales d elas puesrtas. Deciros que el cristal delantero y el fotograbado están pegados con resina UV. Y el interior está todo pintado de negro de Vallejo a pincel. En al segunda foto, vemos el cristal y el fotograbado ya pegados.
In the following photo of the interior of the body, we see the front glass in place, the photo-etched air intake of the front hood and the sides of the doors. Tell you that the front glass and the photo-etched part are glued with UV resin. And the interior is all painted Vallejo black with a brush. In the second photo, we see the glass and the photo-etched part already glued.
La carrocería tiene dos huecos en el faldon trsero para los reflectantes rojos. Para hacerlos, corto acetato en su medida, los pinto de rojo con rotulador permanente Edding 3000, y los pego con resina UV. En al segunda foto, se ven ya colocados con las luces traseras, igualmente pegadas con resina UV.
The body has two holes in the rear apron for the red reflectors. To make them, I cut acetate to size, paint them red with Edding 3000 permanent marker, and glue them with UV resin. In the second photo, they are already installed with the rear lights, also glued with UV resin.
Ya podemos poner el chasis en la carrocería, y colocar los cinturones en los pilares traseros por los huecos d elas ventanas. Y pasamos a los cristales traseros. Primero, hacemos unas plantillas de papel, poniéndolas por dentro d ela carrocería y pasando un lapiz por desde el exterior a lo largo del hueco del cristal. Lo recortamos, lo pasamos al acetato recortándolo y afinándolo. Los laterales delanteros iran pegados sobre los paneles interiores ya colocados. Los laterales traseros, irán pegados sobre el borde que ya creamos en capítulos anteriores. Y el cristal trasero, hay que hacerle las fijaciones donde apoyará. Para ello, corto unas tiras de acetato transparente, lo suficientemente anchas como para que se fijen en la carroceria y salgan de la misma unos 5 mm. Los fijamos con cinta de enmascarar, y con resina UV. Una vez seca, retita¡ramos las cintas. En al ultima foto, vemos como el cristal posterior se puede apoyar en dichas tiras.
We can now put the chassis on the body, and place the belts on the rear pillars through the gaps in the windows. And we move on to the rear windows. First, we make some paper templates, placing them inside the body and running a pencil from the outside along the gap in the glass. We cut it out, transfer it to the acetate, trimming it and fine-tuning it. The front sides will be glued on the interior panels already placed. The rear sides will be glued on the edge that we already created in previous chapters. And the rear glass, you have to make the fixings where it will rest. To do this, I cut some strips of transparent acetate, wide enough to be fixed to the body and protrude about 5 mm from it. We fix them with masking tape, and with UV resin. Once dry, we will remove the tapes. In the last photo, we see how the rear glass can rest on these strips.
Ahora vamos con el borde del cristal. Con tubo de goma, le metemos un cable regido, que damos la forma del hueco del cristal. Finalmente, ponemos el cristal con resina UV, y encima en el borde, el marco pegado con Glue de MIG.
Now let’s go to the edge of the glass. Using a rubber tube, we insert a rigid cable, which we shape into the hole in the glass. Finally, we put the glass with UV resin, and on top of it, on the edge, the frame glued with MIG Glue.
Fotos declos cristales ya pegados. En la primera foto, vemos el cristal trasero con las fijaciones en la parte delantera (trocitos d emetal redondeados y pinatdos de negro semimate). EN al segunda foto, el cristal delantero derecho, que lo he dejado medio abierto para que se vea el interior.
Photos of the already glued crystals. In the first photo, we see the rear glass with the fixings on the front (rounded pieces of metal painted semi-matte black). IN the second photo, the right front glass, which I have left half open so you can see the inside.
Pasamos al faldon delantero. Pintados los antiniebla de abajo con rotulador cromo de Tamiya, tenemos los intermitentes y los de posición, que hice anteriormente con resina acrílica a partir de un molde hecho con Oyumaru. Después de afinar con la lija, pinté el naranja con rotulador permanente, y pegado con resina UV. En la segunda foto, vemos el coche en su conjunto. Podemos ver, la base donde irá pegada la matrícula.
We move on to the front apron. Having painted the lower fog lights with a Tamiya chrome marker, we have the turn signals and position indicators, which I previously made with acrylic resin from a mold made with Oyumaru. After fine-tuning with sandpaper, I painted the orange with a permanent marker, and glued it with UV resin. In the second photo, we see the car as a whole. We can see the base where the license plate will be attached.
Es ahora el turno d elas loces auxiliares, que usaré las de DAB models. Os muestro al composición de las luces, pudiendo elegir entre faros tapados o descubiertos, siendo los primeros los que yo he elegido. Pero hay que hacerle las fijacionescorrectas. Para eso utilizo lámina de metal que recorto, agujereo y doblo en la forma conveniente. Luego los pinto de negro para los de dentro y gris para los de afuera, siendo las tapas blancas. Coloco las calcas de las tapas, y….
It is now the turn of the auxiliary speakers, which I will use those from DAB models. I show you the composition of the lights, being able to choose between covered or uncovered headlights, the first being the ones I have chosen. But you have to make the correct fixations. For that I use metal sheet that I cut, hole and bend in the appropriate shape. Then I paint them black for the inside and gray for the outside, with the tops being white. I put the decals on the covers, and…
…me preparo a colocarlos. Estos dos son los primeros…luego vendrán los “cuneteros”…
…I’m getting ready to place them. These two are the first…then the “cuneteros” will come…
Esto es todo por hoy. La proxima entrada será la final. Espero que os guste y gracias por ver y comentar!!
That is all for today. The next entry will be the final. I hope you like it and thanks for watching and commenting!!
Hola Jesus, top trabajo y detalles. Saludo desde Marbella
Hola Gregory. Se me pasó contestarte! Gracias por tu mensaje!!