Al igual que he añadido las fotos del Ford Escort y del VW Scirocco, que recientemente había lacado, adjunto esta nueva entrada con las fotos del Porsche que laqué al mismo tiempo. Además, voy a mostar otros processo que he ido haciendo al mismo tiempo.
Just as I have added the photos of the Ford Escort and the VW Scirocco, which I had recently lacquered, I am attaching this new entry with the photos of the Porsche that I lacquered at the same time. Additionally, I am going to show other processes that I have been doing simultaneously.
Pero empecemos por el lacado. Al igual que hice con los dos kits de escala a 1/43, para lacar utilicé la laca de Number5, proporcionada por Spotmodel. Mezclé con la relación de 2 a 1 tal y como recomienta el fabricante, auqnue yo le añadí disolvente de Number5 porque estoy más cómodo con la lava más líquida. Apliqué dos capas muy finas, sin que se viera brillo, y dos humedas donde aparecía el brilo que veis en las fotos. Todas las capas separadas por unos 5 minutos. Aquí teneis unas fotos sin las puertas ni el capó:
But let’s start with the lacquering. Just as I did with the two 1/43 scale kits, for lacquering I used Number5 varnish, provided by Spotmodel. I mixed it in a 2 to 1 ratio as recommended by the manufacturer, although I added Number5 thinner because I ammore comfortable with a more liquid varnish. I applied two very thin coats, without any shine showing, and two wet coats where the shine that you see in the photos appeared. All the layers were separated by about 5 minutes. Here are some photos without the doors or the hood:
Y otras fotos con las puertas y el capó puestos:
And another pictures with the doors and the hood:
El salpicadero lo pinté con negro satinado LP de Tamiya, añadiéndole los interruptores, los cortes de corriente y el encendido de extintores de decalcas. Sobre las calcas de los relojes, le puse una gota extendida con un palillo de resina UV:
I painted the dashboard with Tamiya’s LP satin black, adding the switches, the circuit breakers, and the fire extinguisher ignition from Decalcas. On the decals of the gauges, I placed a spread-out drop with a toothpick of UV resin.
Pasamos al interior. Teniamos la cuna pintada de negro, a la que empecé a poner cables de acuerdo a las fotos origunales que tenía del coche. Mayormente se pueden apreciar los que van pegados por debajo de las puertas que corresponden a los conductos de gasolina: motor trasero depósito delantero. Todas estas tuberías están fijadas con ciano y anudadeas entre si con plástico estirado. Después de ello, pegué el extintor que lleva los fotograbados de Scalelab24. Finalmente, pegué los asientos, las fijaciones de los asientos, y le puse a las fijaciones de los cinturones, una tuerca:
We move on to the interior. We had the cradle painted black, to which I started adding cables according to the original photos I had of the car. Mostly, you can see the ones that are glued underneath the doors that correspond to the fuel lines: rear engine to the front tank. All these pipes are fixed with cyanoacrylate and tied together with stretched plastic. After that, I glued the fire extinguisher that comes with the photo-etched parts from Scalelab24. Finally, I glued the seats, the seat fixings, and I put a nut on the seat belt fixings.
También, coloqué los fotograbados varios del TK de Scalealb24, correspondientes a pedales, freno de mano y base de los pies del copiloto. Puse el arco de seguridad y el salpicadero, con el volante de DAB models!!
I also placed various photo-etched parts from the Scalelab24 TK, corresponding to the pedals, handbrake, and the co-driver’s footrest. I installed the roll cage and the dashboard, with the steering wheel from DAB models!!
Ahora es el turno del capó delantero. Ya mostré alguna piezas que iba haciendo, las cuales aparecen en la siguiente foto con otras más.
Now it’s the turn of the front hood. I’ve already shown some of the pieces I was working on, which appear in the following photo along with some others.
Y las vamos pegando.
And we are gluing them…
Y cuando llevaba unas cuantas, decídí poner el chasis en la carrocería para ver su efecto:
And after I had done a few, I decided to place the chassis on the body to see its effect:
Pero faltaba rellenarlo con la fijación de la rueda de repuesto, que voy a omitir ponerla, para que se vea todo el capó, que en principio, doy por terminado:
But it was missing the filling with the spare wheel mount, which I am going to omit putting it in, so that the entire hood can be seen, which in principle, I consider finished:
Otro detalle que le voy a poner son los faros cuneteros, proporcioandos por Ignacio Bas. Una vez pintados, le coloco el cable correspondiente que además me sirve de fijación en la coarrocería pediante una pequeño agujero. También lleva unas fijaciones superiores, ya realizadas pero no puestas en estas fotos por estar los faros colocados sin fijar:
Another detail that I am going to add are the side spotlights, provided by Ignacio Bas. Once painted, I attach the corresponding cable which also serves as a fixture on the body through a small hole. They also have upper mounts, already made but not shown in these photos because the spotlights are placed without being fixed:
Ah, y gracias a Mario que me envió otras máscaras para el neumático que estropeé:
Ah, and thanks to Mario who sent me other masks for the tire that I damaged:
Y para finalizar, os muestro el chasis, que lleva incluido el capó, junto con la cuna superpuesta:
And to finish, I show you the chassis, which includes the hood, along with the superimposed cradle:
Gracias por ver y comentar!!
Thanks for viewing and comenting!!
Fantastic work!!
Thanks a lot!!