Ford Escort Gr2 – Peñacoba (ESCI 1/24) (VII)

Después de terminar el Mercedes y los dos Opel Manta, volvemos al Ford Escort Gr2, el cual está actualmente en este estado, a falta de chasis, pilotos traseros, y algunos complementos de la carrocería:

After finishing the Mercedes and the two Opel Manta, we return to the Ford Escort Gr2, which is currently in this status, in the absence of chassis, rear lights, and some little body parts:

Hasta ese punto, y mientras pulía, algunas partes de la carrocería sufrieron daños:

Up to that point, and while polishing, some parts of the body were damaged:

Para arreglarlo, enmascaré y lijé. Después pinté y puse calcas de las que tenía de repuesto, para finalmente, lacar otra vez esa parte de la carrocería:

To fix it, I masked and sanded. Then I painted and put spare decals, to finally add clearcoat again in that part of the body:

Y aquí el resultado, que no es el perfecto, pero lo doy por bueno!

And here the result, which is not the perfect, but I give it for good!

Para los cristales, desecho los originales de los lados, manteniendo el de delante y detrás, los cuales recorto de la pieza original. En sustitución voy a utilizar acetato de Evergreen, el cual recortaré previa plantilla realizada en papel del contorno de la ventana:

For the crystals, I discard the originals of the sides, keeping the one in front and behind, which I cut out from the original piece. In substitution to the sides crystals, I will use Evergreen acetate, which I will cut according to the template made on paper of the contour of the window:

Una vez cortado, se pegará con cola blanca:

Once cut, it will stick with white glue:

Y a los cristales cortados de la pieza original, los pasamos por Future:

And to the cut crystals of the original piece, we passed them through Future:

Os dejos unas fotos del motor, en su estado actual:

I leave some pictures of the engine, in its current status:

Y pasamos a enmascarar para pintar los marcos de las ventanas y el hueco de la rejilla delantera:

And we started masking to paint the window frames and the front grille gap:

Y aquí una vez pintado con negro semimate Tamiya X18:

And here it is once painted with black Tamiya X18 semi-matte:

Y aquí el resultado:

And here it is the result:

A continuación, pegamos la rejilla y los faros:

Next step, stick the grid and headlights:

En la siguiente foto hemos añadido los intermitentes delanteros, rehechos con acetato pintado con naranja y remarcado el borde con rotulador negro, y los cristales:

In the following photo we have added the front turn signals, redone with acetate painted with orange and the edge highlighted with black marker, and the crystals:

Ya no queda casi nada para terminarlo. Gracias por ver y comentar!

There is almost nothing left to finish it. Thanks for viewing and commenting!

This entry was posted in Ford Escort Gr2 - Peñacoba (1/24) and tagged , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *