Feliz año a todos!! Desde el ultimo post, ha habido muchos avances puesto que al ser el segundo modelo que hago, el proceso es más rápido. Y han sido tantos, que lo voy a dividir en dos: este post solo para los cambios en la carrocería, y el siguiente será para el resto de piezas.
Happy New Year to everyone! Since the last post, there have been many advances, since this is the second model I’ve made, the process is quicker. And there have been so many, that I’m going to divide it into two: this post will only cover the changes to the bodywork, and the next one will be for the rest of the parts.
En la carrocería, hemos enmasillado con el putty blanco de Tamiya, todas las uniones de las piezas añadidas, y una vez seca, lijamos hasta dejar la superficie lisa, como se ve en las últimas dos fotos:
On the body, we have putty all the joints of the added pieces with Tamiya white putty, and once dry, we sanded until leaving the surface smooth, as seen in the last two photos:
A continuación, lijamos toda sla carrocería con grano 1000/1200, y le perfilamos las lineas de los paneles, para a continuación, imprimar la carrocería, con AK gris:
Next, we sanded the entire body with 1000/1200 grit, and outlined the panel lines, then primed the body with AK grey:
Continuamos con la pintura, una vez lijada la carrocería con grano 1500 para suavizar la imprimación. Seleccioné la pintura amarilla de Number5 creada para hacer esta versión. Apliqué unas 5 manos ligeras para que que cubriera bien, siendo el resultado el siguiente. Como véis en la primera foto, el cristal trasero está colocado temporalmente, y enmascarado con las máscaras que traen las hojas de calcas, porque hay unas partes que van pintadas de amarillo:
We continue with the painting, once the body was sanded with 1500 grit to smooth the primer. I selected the yellow Number5 paint created for this version. I applied about 5 light coats so that it covered well, and the result is as follows. As you can see in the first photo, the rear window is temporarily placed, and masked with the masks that come with the decal sheets, because there are some parts that are painted yellow:
Y no podia resistir ponerle el alerón trasero para ver como quedaba!!
And I couldn’t resist putting the rear spoiler on to see how it looked!!
Cuando la pintura estuvo seca, fue el momento de empezar con las calcas. LB indica el orden de ponerlas para que vayan encajando unas con otras. Empezando por las del capó delantero, se continua con las adyacentes, para después pasar a las esquinas traseras. Por último, para terminar las calcas que asemejan las escamas de la serpiente, se colocan las de los laterales. Decir que el encaje no es perfecto y que sobra algo de calca en algunas partes. Y eso si, hay que utilizar los liquidos para poner las calcas (Micro en mi caso) y el secador de pelo porque hay muchas curvas en la carrocería, y hay que fijarlas muy bien para que no queden burbujas o dobleces que entorpezcan el lacado:
When the paint was dry, it was time to start with the decals. LB indicates the order to put them on so that they fit together. Starting with the ones on the front hood, continue with the adjacent ones, then move on to the rear corners. Finally, to finish the decals that resemble the scales of the snake, place the ones on the sides. It should be noted that the fit is not perfect and there is some excess decal in some parts. And yes, you have to use the liquids to put the decals (Micro in my case) and the hair dryer because there are many curves in the body, and you have to fix them very well so that there are no bubbles or folds that hinder the lacquer:
Y a partir de ahora, las fotos con todas las calcas colocadas:
And from now on, the photos with all the decals placed:
Al final, ha sido un trabajo largo y laborioso, pero el resultado es brutal!!! Gracias por ver y comentar!
In the end, it was a long and laborious job, but the result is brutal!!! Thanks for watching and commenting!